lunes, 30 de noviembre de 2015

Mujeres y Vanguardias

  1. El ambiente de tertulias madrileñas. 
- La sagrada cripta de Pombo de Ramón Gómez de la Serna.
- El salón de Carmen de Burgos, Colombine.
- Rafael Cansinos Assens, El Ultraísmo en El Colonial.

  1. Escritoras de vanguardia. 
- Josefina Pla (Fuerteventura, 1909-Asunción, Paraguay, 1999)
- Lucía Sánchez Saornil (Madrid, 1895- Valencia, 1970)
- Teresa Wilms Montt (Viña del Mar, Chile, 1893-París, 1921)
- Carmen Gutiérrez de Castro (Málaga, ¿?-Madrid, 1918)
- María Cegarra Salcedo. (La Unión (Murcia), 1903 - Murcia, 1993)
- Luisa Carnés (Madrid, 1905- México D. F., 1964)

  1. Pintoras.
- Norah Borges  (Buenos Aires, 1901-1998)
      - María Blanchard (Santander, 1881-París, 1932)
- Maruja Mallo (Vivero, Lugo, 1902- Madrid, 1995)
- Ángeles Santos (Portbou, Gerona, 1911)
- Remedios Varó


El vídeo de Ramón Gómez de la Serna: entre vanguardista, ridículo y maravilloso.
El vídeo en el que Jaap Blonk recita la Ursonate.
La casa/habitación imposible que levantó Schwitters y de la que se ha hecho una reconstrucción (se ve en el vídeo).

UN DOCUMENTAL SOBRE ESTAS MUJERES RECIENTEMENTE ESTRENADO EN TVE:
http://www.rtve.es/alacarta/videos/imprescindibles/imprescindibles-sin-sombrero/3318136/

Textos de algunas poetas arriba citadas:


Lucía Sánchez Saornil

Hora 

La tarde
pegaba su cara a las vidrieras
Vivíamos un verso antiguo
Desde el fondo del cuarto
el espejo dialogaba con nosotros
Tus palabras se tronchaban las alas
contra los cristales
Cambiábamos las manos
como bandejas colmadas
de los frutos nuevos de todas las promesas
Los labios tímidos
apretaban su horca
mientras la tarde
nos volvía la espalda arrastrando su pena.

                                                                      Grecia, nº 46, 1920

Cines 

La ventana pantalla cinemática
reproduce su película inmortal
en los espejos.

La cinta se fragmenta a cada paso
y se barajan los episodios.
Los actores son siempre distintos.

Tú y yo actores anónimos
un día pasaremos ante el objetivo

    La calle llena el cuarto
    Los espejos acuarios
    Fluyen sus aguas turbias.

    Encendemos las baterías.
    El cuarto se va por los espejos.

A toda luz mis palabras-reflectores
proyectan en tus ojos
un film sentimental.

                                                                      Ultra, nº 2, 1921

 

Caminos de Arco-Iris


                A Norah Borges
                Por una deuda antigua

Eché mi corazón al mar
en busca de tu huella

Eras lo que no se sabe
bruma.

Yo iba abriendo caminos de arco-iris
para alcanzarte
y tras tus pasos
seguían mis antorchas
cuando tu mano de oro
abrió mi costado izquierdo.

                                                                      Ultra, nº 4, 1921





Teresa Wilms


VI

En la luz del crepúsculo el cristal de la ventana me
devuelve el reflejo de mi cara.
Remango la boca en una sonrisa y veo la calavera a
través de la carne transparentada.
Caen lacios mis cabellos pegados a las sienes como un
cortinaje de cenizas doradas.
En el fondo de mis ojos se ahoga el pensamiento
ahondando las profundidades del cráneo, como puntas
negras que oradan.
Sombra, silencio, nada existe para saciar la inquietud
de mi lámpara vital.
En sueños, vive en su mundo mi espíritu, invocando a
la muerte hermana, vagabunda y eterna.

XI

Amo la Nada, porque la Nada es Todo, y el Todo soy
yo cuando pienso y amo.


XL

La turquesa de mi sortija era azul como mis ojos.
Amé, sufrí, medité.
La turquesa de mi sortija se ha vuelto verde y tiene la
severidad de un  emperador que juzga.

                                                   
Anuarí, 1918

miércoles, 25 de noviembre de 2015

RIMBAUD

Una traducción de algunos fragmentos de Una temporada en el infierno de Arthur Rimbaud. Y las cartas del vidente. Fundamentales. Hay otras versiones en pdf fácilmente accesibles en la web.

«Digo que hay que ser vidente, hacerse vidente. El poeta se hace vidente por un largo, inmenso y razonado desarreglo de todos los sentidos. Todas las formas de amor, de sufrimiento, de locura; busca por sí mismo, agota en sí todos los venenos, para no quedarse sino con sus quintaesencias. Inefable tortura en la que necesita de toda la fe, de toda la fuerza sobrehumana, por la que se convierte entre todos en el enfermo grave, el gran criminal, el gran maldito, — ¡y el supremo Sabio!»


«YO es otro. Tanto peor para la madera que se descubre violín, ¡y mofa contra los inconscientes, que pontifican sobre lo que ignoran por completo! 
Usted para mí no es Docente. Le regalo esto: ¿puede calificarse de sátira, como usted diría? ¿Puede calificarse de poesía?»

mínima antología del modernista rubén darío


Era un aire suave...

(1)  Era un aire suave, de pausados giros;
el hada Harmonía1 ritmaba sus vuelos;
e iban frases vagas y tenues suspiros
entre los sollozos de los violoncelos.
(2) Sobre la terraza, junto a los ramajes,
diríase un trémolo de liras eolias
cuando acariciaban los sedosos trajes
sobre el tallo erguidas, las blanca magnolias.
(3) La marquesa Eulalia risas y desvíos
daba a un tiempo mismo para dos rivales:
el vizconde rubio de los desafíos
y el abate joven de los madrigales.
(4) Cerca, coronado con hojas de viña,
reía en su máscara Término
2 barbudo,
y, como un efebo que fuese una niña,
mostraba una Diana
3 su mármol desnudo.
(5)  Y bajo un boscaje del amor palestra,
sobre el rico zócalo al modo de Jonia
4,
con un candelabro prendido en la diestra
volaba el Mercurio de Juan de Bolonia
5.
(6) La orquesta perlaba sus mágicas notas,
un coro de sones alados se oía;
galantes pavanas, fugaces gavotas
cantaban los dulces violines de Hungría.
(7)  Al oír las quejas de sus caballeros
ríe, ríe, ríe, la divina Eulalia,
pues son su tesoro las flechas de Eros,
el cinto de Cipria
6, la rueca de Onfalia7.
(8) ¡Ay de quien sus mieles y frases recoja!
¡ay de quien del canto de su amor se fíe!
Con sus ojos lindos y su boca roja,
la divina Eulalia ríe, ríe, ríe.
(9) Tiene azules ojos, es maligna y bella;
cuando mira, vierte viva luz extraña:
se asoma a sus húmedas pupilas de estrella
el alma del rubio cristal de Champaña.
(10) Es noche de fiesta, y el baile de trajes
ostenta su gloria de triunfos mundanos.
La divina Eulalia, vestida de encajes,
una flor destroza con sus tersas manos.
(11) El teclado armónico de su risa fina
a la alegre música de un pájaro iguala,
     con los staccati8 de una bailarina
y las locas fugas de una colegiala.
(12) ¡Amoroso pájaro que trinos exhala
bajo el ala a veces ocultando el pico;
que desdenes rudos lanza bajo el ala,
bajo el ala aleve del leve abanico!
(13) Cuando a medianoche sus notas arranque
y en arpegios áureos gima Filomena
9,
y el ebúrneo cisne, sobre el quieto estanque
como blanca góndola imprima su estela,
(14) la marquesa alegre llegará al boscaje,
boscaje que cubre la amable glorieta
donde han de estrecharla los brazos de un paje,
que siendo su paje será su poeta.
(15) Al compás de un canto de artista de Italia
que en la brisa errante la orquesta deslíe,
junto a los rivales la divina Eulalia,
la divina Eulalia ríe, ríe, ríe.
(16) ¿Fue acaso en el tiempo del rey Luis de Francia
sol con corte de astros, en campos de azur
10?
¿Cuando los alcázares llenó de Francia
la regia y pomposa rosa Pompadour
11?
(17) ¿Fue cuando la bella su falda cogía
con dedos de ninfa, bailando el minué,
y de los compases el ritmo seguía
sobre el tacón rojo, lindo y leve el pie?
(18) ¿O cuando pastoras de floridos valles
ornaban con cintas sus albos corderos,
y oían, divinas Tirsis de Versalles
12,
las declaraciones de sus caballeros?
(19) ¿Fue en ese buen tiempo de duques pastores,
de amantes princesas y tiernos galanes,
cuando entre sonrisas y perlas y flores
iban las casacas de los chambelanes?
(20) ¿Fue acaso en el Norte o en el Mediodía?
     Yo el tiempo y el día y el país ignoro,
pero sé que Eulalia ríe todavía,
¡y es cruel y eterna su risa de oro!

IX

¡Torres de Dios! ¡Poetas!
¡Pararrayos celestes
que resistís las duras tempestades,
como crestas escuetas,
como picos agrestes,
rompeolas de las eternidades!

La mágica esperanza anuncia un día
en que sobre la roca de armonía
expirará la pérfida sirena.
¡Esperad, esperemos todavía!

Esperad todavía.
El bestial elemento se solaza
en el odio a la sacra poesía
y se arroja baldón de raza a raza.

La insurrección de abajo
tiende a los Excelentes.
El caníbal codicia su tasajo
con roja encía y afilados dientes.

Torres, poned al pabellón sonrisa.
Poned, ante ese mal y ese recelo,
una soberbia insinuación de brisa
y una tranquilidad de mar y cielo...


Lo fatal
                                                            A René Pérez
DICHOSO el árbol, que es apenas sensitivo,
y más la piedra dura porque ésa ya no siente,
 
pues no hay dolor más grande que el dolor de ser vivo
ni mayor pesadumbre que la vida consciente.
Ser, y no saber nada, y ser sin rumbo cierto,
y el temor de haber sido y un futuro terror...
¡Y el espanto seguro de estar mañana muerto,
y sufrir por la vida y por la sombra y por
lo que no conocemos y apenas sospechamos,
y la carne que tienta con sus frescos racimos,
y la tumba que aguarda con sus fúnebres ramos
y no saber adónde vamos,
ni de dónde venimos!...


Melancolía
                                                    
A Domingo Bolívar

Hermano, tú que tienes la luz, dime la mía.
Soy como un ciego. Voy sin rumbo y ando a tientas.
Voy bajo tempestades y tormentas
ciego de ensueño y loco de armonía.
Ese es mi mal. Soñar. La poesía
es la camisa férrea de mil puntas crüentas
que llevo sobre el alma. Las espinas sangrientas
dejan caer las gotas de mi melancolía.
Y así voy, ciego y loco, por este mundo amargo;
a veces me parece que el camino es muy largo,
ya veces que es muy corto...
Y en este titubeo de aliento y agonía,
cargo lleno de penas lo que apenas soporto.
¿No oyes caer las gotas de mi melancolía?



Las ánforas de epicuro

   Ama tu ritmo...
Ama tu ritmo y ritma tus acciones
bajo su ley, así como tus versos;
eres un universo de universos
y tu alma una fuente de canciones.
La celeste unidad que presupones
hará brotar en ti mundos diversos,
y al resonar tus números dispersos
pitagoriza en tus constelaciones.
Escucha la retórica divina
del pájaro del aire y la nocturna
irradiación geométrica adivina;
mata la indiferencia taciturna
y engarza perla y perla cristalina
en donde la verdad vuelca su urna.
Azul… (1888)
Prosas profanas (1896)
Cantos de vida y esperanza (1905)




Rubén Darío
(Nicaragua, 1867-1916)
1 Harmonía: grecismo de armonía.
2 Término: uno de los dioses de la mitología romana, protector de los límites de los campos.
3 Diana: diosa romana de la caza, identificada con la Artemisa de los griegos.
4 Al modo de Jonia: se refiere al arte Jónico, uno de los tres órdenes de columnas en la antigua Grecia.
5 Mercurio de Juan de Bolonia: famosa estatua de bronce del dios Mercurio, obra del escultor flamenco Juan de Bolonia (1529-1608).
6 Cipria: uno de los nombres de Venus, que alude a su origen, ya que se cree que la diosa nació en Chipre.
7 Onfalia: la rueca de Onfalia, otro de los atributos de Venus.
8 staccatti: término musical que indica que hay que destacar bien las notas.
9 Filomela: ruiseñor famoso de la literatura medieval que representa a la Amada; tomado de la mitología griega. Etimológicamente: “amor al canto”.
10 azur: en heráldica, se dice del color azul oscuro.
11 Pompadour: Juana Antonieta Poisson, marquesa de Pompadour, favorita de Luis XV (1721-1764). Ejerció gran influencia política y se interesó por los escritores y artistas de su tiempo.
12 Tirsis de Versalles: nombre de origen griego que se atribuían las "falsa pastoras" de Versalles en sus fiestas galantes.

lunes, 23 de noviembre de 2015

¿Beatriz? Preciado

Os cuelgo el enlace a un programilla de TVE que está muy bien: se llama Metrópolis y suele tratar de arte (en un sentido muy amplio). Como lo emiten tan tarde es mejor verlo online, a la carta. Merecen la pena muchos de sus monográficos, pero este en concreto tiene mucho que ver con mi asignatura de Lengua: se trata de Paul/Beatriz Preciado, un filósofx queer que, entre sus planteamientos, cuestiona la identidad sexual, critica las estrategias del poder para reprimirnos, y señala el lenguaje como el terreno en el que se re/producen los conflictos. En definitiva, las palabras y los textos generan la realidad en que vivimos (peligrosamente), así que depende de cómo los construyamos para que seamos unxs u otrxs.
Aunque se trata de un contenido más relacionado con la parte lingüística de la materia, en realidad tiene que ver con todo, también con la Literatura. Y aprovecho para hacer un poco de autocrítica con la forma en que enseño la Literatura (lo digo porque nadie lo ha señalado en las autoevaluaciones que me hicisteis la semana pasada): la visión que doy de la historia de la Literatura es marcadamente patriarcal: apenas vemos autoras, y las que vemos suelen aparecer en segundo plano. En realidad no solo es un problema sexista, sino también clasista (apenas vemos autores procedentes de condiciones económicas bajas). Y todo ello configura una visión parcial de qué es el arte, la literatura, la vida. Entono (aunque sea desde aquí) el mea culpa, y os invito a que añadáis, investiguéis, profundicéis, me interrumpáis en clase con otros nombres que no cito (porque a veces soy yo el que olvido o porque otras veces el sistema pone el acento en los autores que os paso en los resúmenes de los temas). Intentemos solucionarlo o ponerle algo de remedio entre todas.

jueves, 19 de noviembre de 2015

Temporización 2.ª evaluación

PROGRAMACIÓN DE LENGUA Y LITERATURA 2ºBACHILLERATO
2o TRIMESTRE
23-27 de noviembre. Tema 4 de Literatura: Modernismo y Generación del 98. (3 sesiones) + Tema 5 de Literatura: Novecentismo y Vanguardias. (1 sesión)
30 de noviembre-4 de diciembre. Tema 5 de Literatura: Novecentismo y Vanguardias. (2 sesiones) + Tema 6 de Literatura: Generación del 27. (2 sesiones)
4 de diciembre: entrega de texto argumentativo a favor o en contra de que en ciertas profesiones se sustituya un horario fijo de trabajo por otro flexible a cambio de una determinada productividad.
9-11 de diciembre. Tema 6 de Literatura: Generación del 27. (2 sesiones) +  Tema 7 de Literatura: renovación teatral antes de 1936. (2 sesiones)
11 de diciembre: entrega de comentario de texto (A).
14 de diciembreEXAMEN de recuperación de Literatura de la 1.ª evaluación. 2 preguntas: una de literatura y otra de lectura. (40 minutos)
15-18 de diciembre. Tema 11 de Literatura: Novela y cuento hispanoamericanos. (2 sesiones) + repaso lectura Crónica de una muerte anunciada de Gabriel García Márquez.
11 de enero: EXAMEN tipo PAU: comentario de texto, texto argumentativo, sintaxis, pregunta de Lengua, tema de Literatura y Lectura. (2 opciones a elegir)
12-15 de enero. Comentarios de texto: práctica. (1 sesión) Textos jurídico-administrativos. (1 sesión) Textos publicitarios. (1 sesión) Textos científico- técnicos. (1 sesión)
15 de enero: entrega de texto argumentativo a favor o en contra de la idea de que los medios de comunicación fomentan la violencia.
18-22 de enero. Las lenguas de España. (1 sesión) El español de América. (1 sesión) Ortografía. (2 sesiones)
22 de enero: entrega de comentario de texto (B).
25-29 de enero. Comentarios de texto: práctica. (4 sesiones)
29 de enero: entrega de texto argumentativo a favor o en contra del viaje como experiencia. 
1-5 de febrero. Práctica de comentarios de texto. Repaso y dudas para el examen. (4 sesiones)
11 de febrero: EXAMEN tipo PAU: comentario de texto, argumentación, sintaxis, pregunta de Lengua, tema de Literatura y Lectura. (2 opciones a elegir.)
3ª evaluación (jueves 19 de mayo)

martes, 17 de noviembre de 2015

ORTOGRAFÍA

Tras el examen de ayer, os hago algunas indicaciones ortográficas sobre fallos que estoy viendo para que los evitéis, por favor: no solo en mi asignatura sino en todas.
GENTILICIOS: Los nombres de países y ciudades son nombres propios y, como tales, se escriben con mayúscula inicial: España, Siria, Irlanda, París, Barcelona... Pero los adjetivos relacionados con esas ciudades no son nombres propios así que no hay que escribirlos con mayúsculas: las españolas, los sirios, las irlandesas, las parisinas o la parisiense o el parisién, el barcelonés, etc.
ARTÍCULOS CONTRACTOS: Las palabras "del" (preposición "de" + artículo "el") y "al" (preposición "a" + artículo "el") se escriben juntas. Es incorrecto escribirlas separadas: * "de el" o * "a el" [el asterisco significa que es agramatical]. Por lo tanto no las escribáis separadas. Es un error grave. [Hay alguna excepción a esta regla, por ejemplo "Esta taza es de El Escorial", porque el nombre de esta población incluye el artículo en el nombre propio, pero son casos muy aislados, así que como regla general, escribidlo junto: "del" y "al".]

miércoles, 4 de noviembre de 2015

Glosario "Luces de bohemia" y Realismo/Naturalismo

Os copio un enlace a un glosario de todas (o casi todas) las palabras complicadas de Luces de bohemia. Para los que podáis tener dudas léxicas. Aunque tiene mucha publicidad, es muy recomendable.
Y el enlace a la presentación de la novela realista y naturalista que he puesto hoy.