jueves, 18 de octubre de 2018

PREFIJOS Y SUFIJOS

Lista de prefijos y sufijos

Vuelco aquí los prefijos y sufijos más frecuentes en nuestra lengua. No es una lista exhaustiva, es decir, hay más sufijos y prefijos que los que copio en esta entrada de las respectivas de la Wikipedia.

Prefijos y prefijoides del español que provienen del latín
La mayor parte de los prefijos productivos del español moderno son una herencia patrimonial del latín. Junto con los prefijos heredados patrimonialmente existen algunos cultimos o pseudoprefijos que en realidad no son morfemas átonos, sino que forman nuevas palabras mediante parasíntesis o composición. Una lista no exhaustiva de prefijos y pseudoprefijos latinos es la siguiente:
  • A-, ad- (‘proximidad’): adyacente, contiguo.
  • Ab-, abs- (‘separar, evitar): abstemio, que no bebe alcohol.
  • Ante- (‘delante’): antesala, pieza delante de la sala; anteponer, poner delante.
  • Bi-, bis- (‘dos o doble’): bifurcación, dividir en dos; bilabialbisabuelabipolar.
  • Circun- (‘alrededor’): circunvalar, rodear.
  • Co-, col-, con-, com- (‘unión o colaboración’): colegir, juntar.
  • Crio- (‘congelar’): crioarma, arma que congela.
  • Cuadri-, cuatri-, cuatro- (‘cuatro’): cuádriceps, músculo con cuatro inserciones en la parte inferior del muslo.
  • Deci- (‘diez’): decigramo, décima parte del gramo.
  • Des- (confluencia de los prefijos latinos de-, ex-, dis- y, a veces, e-); denota negación o inversión del significado: desmarcardesacuerdodescontento.
  • Di-, dis- (‘que se opone’): discordiadisparidad.
  • Es- (‘entresacar’): escogerescardar.
  • Ex-, e- (‘que fue y ya no es’): exmiembro, que ha dejado de ser miembro; enorme, que supera el tamaño normal.
  • Extra- (‘que rebasa’): extramuros, fuera del recinto de la ciudad.
  • In-, im-, i- (‘no’): infrecuente, no frecuente; improbable, no probable; irresuelto o irresoluto, no resuelto.
  • In-, im-, en- (‘dentro, encima’): introducirimponerenvolver.
  • Infra- (‘por debajo de’): infrarrojoinfrasonidoinfrahumanoinframundo.
  • Inter- (‘en medio o entre’): interceder, pedir algo por otro.
  • Intra- (‘dentro’): intramuros, en el recinto interior de una ciudad.intramuscular
  • Multi- (‘numeroso’): multicolor, de muchos colores.
  • Omni- (‘que abarca todo’): omnisciencia, conocimiento de todo.
  • Pen- (‘casi’): penúltimo, inmediatamente anterior a lo último o postrero.
  • Plus- (‘más’): pluscuamperfecto, tiempo verbal que denota una acción completamente acabada en el pasado.
  • Post- (se simplifica a pos- dependiendo de la primera letra o sonido del lexema;[1] ‘después’): posdata, aquello que se añade a una carta ya concluida (después de la data o fecha).
  • Pre- (‘que antecede’): predicciónprejuicio.
  • Pro- (‘en lugar de’): prosecretario, persona que suple al secretario; ‘frente a, adelante’: progreso, ‘aumento, adelanto’; ‘a o en favor de’: proabortoprovida.
  • Re- (‘repetición, retroceso’): renombrarrefluir.
  • Re- (‘intensificación, oposición’): recargarrechazar.
  • Re- (‘inversión’): reprobar.
  • Retro- (‘hacia atrás’): retroactivo, que obra sobre lo pasado.
  • Sub- (‘bajo’): submarino, que está o se efectúa bajo el mar.
  • Super-,[2] supra- (‘por encima de’): superdotado, que tiene coeficiente intelectual superior.
  • Trans-, tras- (‘más allá’): transformar, cambiar de forma.
  • Tri- (‘tres’): tríceps, músculo que tiene tres cabezas.
  • Un-, uni- (‘uno’): unicelular, de una sola célula.
  • Ulter-, ultra- (‘que rebasa’): ultramundo, otro mundo.
  • Viz-, vice- (‘en lugar de’): vicepresidente, persona que suple al presidente.
  • Yuxta- (‘junto a’): yuxtalineal, traducción que acompaña a su original.
Prefijoides del español de origen griego
Los llamados prefijos de origen griego, en realidad son una colección de pseudoprefijos (ya que frecuentemente no son átonos), o elementos compositivos. Estos morfemas se combinan con otras raíces griegas mediante un proceso de composición o parasíntesis (y no un proceso genuino de prefijación). Una lista no exahustiva de prefijos y su pseudoprefijos griegos es la siguiente:
  • A-, an- (‘carente de o sin’): amorfo, sin forma regular.
  • Ana- (contra, sobre o separación’): analgesia, falta de dolor.
  • Anti- (‘contra’): anticuerpo, sustancia que se opone a la acción de bacterias, virus o sustancia extraña en el organismo.
  • Anto- (‘procedentes del gr. ánthos, flor’): antófago, que se alimenta principalmente de flores.
  • Apo- (‘fuera de, alejado’): apocalipsis.
  • Archi- (‘el más, el mejor, el primero’): archisabido, muy sabido.
  • Auto- (‘uno mismo’): automación, funcionamiento de una máquina que efectúa una serie de operaciones sin la intervención del hombre.
  • Cata- (‘hacia abajo o por entero’): catarata: caída grande de agua.
  • Di(‘a)- (‘a través de’): diagonal, línea recta que va de un vértice a otro.
  • Dis- (‘con dificultad’): disconforme, no conforme.
  • Ecto- (‘fuera de’): ectoplasma, exterior del citoplasma.
  • En- (‘dentro’): enuresis, micción dentro de la ropa.
  • Endo- (‘internamente’): endocarpio, membrana que cubre el interior del corazón.
  • Epi- (‘sobre’): epiglotis, cartílago que tapa la glotis.
  • Etno- (‘nación o etnia’): etnografía, estudio de los grupos humanos o etnias.
  • Eu- (‘bien o bueno’): eufonía, sonoridad agradable de la palabra.
  • Exo- (‘fuera’): exobiología, ciencia que busca y estudia formas de vida fuera del planeta.
  • Geo- (‘tierra’): geografía, estudio gráfico de la Tierra
  • Hemi- (‘medio’): hemistiquio, mitad de un verso.
  • Hiper- (‘exceso o sobre’): hipermercado, mercado muy grande; hipérbole, exageración de la verdad.
  • Hipo- (‘debajo’): hipocentro, punto subterráneo donde se origina un sismo.
  • Iso(‘s)- (‘igual’): isósceles, dícese de un triángulo con dos lados iguales.
  • Iso- (‘igual’): isosilabismo, dícese de una palabra con dos sílabas iguales en la misma palabra.
  • Mega- (‘muy grande’): megatienda.
  • Met(‘a)- (‘más allá de’): metafísica, filosofía, teoría general y abstracta más allá de la física.
  • Mono- (‘uno’): monoteísmo, doctrina teológica de los que reconocen un solo dios.
  • Neo- (‘novedoso’): Neovirtual
  • Onoma(to)- (‘nombre’): Onomatopeya: palabra o frase de la imitación lingüística o representación de un sonido natural o de otro fenómeno acústico no discursivo.
  • Pali(‘n)- (‘de nuevo’): palíndromo, palabra o frase que se lee igual de izquierda a derecha y viceversa.
  • Pan- (‘todo’): pangea, toda la tierra.
  • Para- (‘junto a o contra’): paranormal, fuera de lo normal.
  • Peri- (‘alrededor’): pericardio, tejido que envuelve al corazón.
  • Pro- (‘adelante’): progreso, aumento, adelanto.
  • Sin- (toma la forma si- ante m y sim- ante b y p, y significa ‘con’): simbiosis, convivencia. 

Sufijos y sufijoides del español de origen griego
En realidad son lexemas sufijoidales o sufijoides que forman series de palabras compuestas, por lo cual tienen algún parecido con los sufijos, ya que el hablante no culto ha perdido la noción de que se tratan de palabras compuestas:
  • -algia: Dolor. Lumbalgia: dolor de espalda.
  • -andro o -andria: Hombre, varón. Poliandria: Estado de la mujer casada simultáneamente con dos o más hombres.
  • -antropo: Hombre, ser humano. Filántropo: persona que tiene amor al prójimo. Puede usarse también como prefijo: Antropófago: el que come carne humana. Antropólogo: el que estudia el ser humano.
  • -arca o -arquía: Poder. Patriarca: jefe de familia
  • -atra-atría: Curación. Pediatría: parte de la medicina relativa a las enfermedades de los niños.
  • -céfalo: Cabeza. Acéfalo: desprovisto de cabeza.
  • -ciclo: Algo circular. Hemiciclo: semicírculo.
  • -cosmo: Mundo. Macrocosmo: el universo considerado en relación con el hombre.
  • -crata-cracia: Que tiene poder. Aristócrata: persona de la clase noble.
  • -cromo: color. Policromado: de varios colores.
  • -dromo: Carrera. Autódromo: pista de carreras de coches.
  • -edro: Cara o base. Hexaedro. Sólido de seis caras planas y los ángulos de estas.
  • -fago: Comer. Esófago: primera parte del tubo digestivo que va de la faringe al estómago.
  • -fila: Hoja. Clorofila: pigmento verde de los vegetales.
  • -filia o -filo: Amistad, amigo. Necrofilia: inclinación por la muerte.
  • -fobia-fobo: Enemistad, miedo. Claustrofobia: miedo a los lugares cerrados.
  • -fonía-fono: Voz o sonido. Sinfonía: conjunto de voces, instrumentos o ambas cosas que suenan a la vez con armonía.
  • -foro: Llevar. Semáforo. Poste indicador con luces verde, ámbar y rojo que regula la circulación de los autos.
  • -frasis: Expresión. Paráfrasis: explicación.
  • -gamia: Casamiento. Poligamia: Hombre o mujer que posee una relación o está casado/a con más de una persona.
  • -geno: Que engendra. Patógeno: que causa enfermedad.
  • -geo: Tierra. Hipogeo: edificio subterráneo, excavado con finalidad religiosa o de hábitat.
  • -grafía: Escribir. Taquigrafía: escritura formada por signos convencionales para escribir a gran velocidad.
  • -grama: Letra. Crucigrama: juego que consiste en encontrar ciertas palabras y ponerlas en casilleros.
  • -itis: Hinchazón, inflamación. Hepatitis: inflamación del hígado.
  • -latría: Adoración. Idolatría: Adoración a un Dios.
  • -lisis: Romper. Hidrólisis: Romper el agua, disociar sus moléculas.
  • -lito: Piedra. Monolito: monumento de piedra de una sola pieza.
  • -logía: Ciencia. Geología: ciencia que estudia la forma interior y exterior de la tierra.
  • -mancia: Adivinación. Cartomancia: Adivinación por las cartas de la baraja.
  • -manía: Pasión. Piromanía: que tiene la manía de provocar incendios.
  • -mano: Afición. Pirómano: Persona que tiende a provocar incendios.
  • -metro: Medida. Decámetro: Diez metros.
  • -morfo: Forma. Amorfo: que carece de forma regular.
  • -nauta: Navegante. Cosmonauta: Piloto o pasajero de un vehículo espacial.
  • -nimia u -ónimo: Nombre, palabra. Topónimo: Nombre de un lugar.
  • -patía: Afecto o afección. Homeopatía: sistema curativo que se aplica a las enfermedades con dosis mínimas.
  • -pedia: Educación. Enciclopedia: conjunto de los conocimientos humanos.
  • -plastia: Formar, modelar. Osteoplastia: reconstrucción de un hueso.
  • -podo: Pies. Artrópodo: animales articulados como los crustáceos e insectos.
  • -polis: Ciudad. Metrópolis: ciudad princ.
  • -ptero: Ala. Coleóptero: Insectos que tienen boca, y dos alas.
  • -rragia: Brotar. Hemorragia: flujo de sangre de cualquier parte del cuerpo.
  • -scopio: Visión. Telescopio: anteojo para observar los astros.
  • -sofía: Sabiduría. Filosofía: ciencia general de los seres, de los principios y de las causas y efectos de las cosas naturales.
  • -tafio: Tumba. Epitafio: inscripción fúnebre.
  • -teca: Armario, caja, archivo. Videoteca: lugar o archivo donde se almacenan videos.
  • -tecnia: Arte o ciencia. Mercadotecnia: política comercial de una empresa.
  • -teo: Dios. Ateo: Que no cree en Dios.
  • -terapia: Curación o tratamiento. Helioterapia: curación por medio del sol.
  • -termo o -térmico: Calor. Geotérmico: fenómeno térmico de la corteza terrestre.
  • -tesis: Colocación. Prótesis: procedimiento mediante el cual se sustituye un órgano o parte de él.
  • -tipo: Impresión. Prototipo: ejemplo, modelo.
  • -tomia: Acción de cortar. Gastrectomía: intervención quirúrgica del estómago.
  • -trón: se refiere en general a dos familias de cosas: partículas elementales y aparatos relacionados con ellas
  • -tropo: Se dirige hacia. Fototropismo: Movimiento de algunas plantas hacia la luz, como el girasol.
Sufijos y sufijoides de origen latino
  • -áceo: Pertenencia a una categoría biológica. Crustáceos: clase de animales pertenecientes a los artrópodos.
  • -ano: Pertenencia a una persona, nación, etc. Americano: de América. Pidaliano: de Menéndez Pidal.
  • -ario: Indica una relación general o específica (lugar, colección, etc.) con la base a la que se adjunta. Agrario: lo relacionado con el agro.
  • -ble: Que puede ser. Amable: que puede ser amado. Visible: que puede ser visto.
  • -ez(a): Forma sustantivos femeninos a partir de adjetivos. Belleza: cualidad de bello.
  • -ez: Sufijo de pertenencia, que por extensión se hizo patronímico; significa "perteneciente a". Proviene de la terminación del genitivo singular del latín (3ª declinación) "-is": González: (cliente, servidor, hijo) de Gonzalo. Así, Martínez procedería de filius Martinis 'hijo de Martín', López de filius Lopis,
  • -fero: Que lleva o porta. Mamífero: que lleva mamas.
  • -forme: Que tiene forma o apariencia de. Informe: que no tiene forma.
  • -fugo: que huye. Febrífugo: que hace huir la fiebre.
  • -cola-cultura: Arte de cultivar. Agrícola: propio del cultivo de la tierra.
  • -cida: Que mata. Homicida, que mata hombres.
  • -dad, -tad: Formación de sustantivos abstractos. Libertad: cualidad de libre.
  • -ia, -io e -ía, -ío: Puede formar adjetivos y sustantivos. Alegría: cualidad de alegre.
  • -or: Formación de sustantivos. Doctor: persona que ha obtenido el último grado universitario.
  • -paro: Que engendra. Ovíparo: que genera huevos.
  • -pedo: Que tiene pies. Bípedo: que tiene dos pies.
  • -peto: Que se dirige hacia. Centrípeto: que se dirige hacia el centro.
  • -sono: Que suena. Unísono: que suena una sola vez.
  • -ura (también -dura y -tura): Forma sustantivos derivados de verbos, de participios pasivos o de adjetivos. Locura: cualidad de loco.
  • -voro: Que come. Omnívoro: que come de todo.
  • -oso: Forma adjetivos desde sustantivos u otros adjetivos. Chistoso: que es como un chiste. Grandioso: que parece grande o magnífico.
  • -triz: Femenino de las palabras terminadas en dor y tor. Institutriz: persona encargada de la educación de los niños en sus domicilios. 

lunes, 8 de octubre de 2018

Comentario de texto 1

Este es el Comentario de texto 1: para entregar el día 26 de octubre (en folio aparte, completamente redactado: tema, características, tipología/modalidad y resumen).

Una trituradora escondida hace años en el lienzo: así orquestó Banksy la trampa de la subasta

eldiario.es: https://www.eldiario.es/cultura/fenomenos/preparo-Banksy-hace-trampa-subasta_0_822767913.html

«Hace unos años construí en secreto una trituradora por si acaso salía alguna vez a subasta», confiesa el artista británico Banksy a través de un vídeo en su Instagram. La obra era la famosa Girl with balloon (Niña con globo) y, efectivamente, como el desconocido creador planeó con antelación, esta se destruyó el pasado sábado tras ser subastada por 1,2 millones de euros en la casa Sotheby's.
«El impulso de destruir también es un impulso creativo. —Picasso», cita Bansky en la mencionada publicación. En el clip, que ya lleva más de 8 millones de reproducciones, aparecen una persona encapuchada colocando las cuchillas que tiempo después se encargarían de destrozar el lienzo. No ofrece muchos más detalles sobre este mecanismo ni sobre cómo logró activarlo, aunque se supone que fue encendido por control remoto.
Solo bastó el golpe del martillo que ponía fin a la puja para que, ante los ojos de los allí presente, el papel acabara convirtiéndose en trozos. «Parece que acabamos de ser Banksy-tados», admitió el director de arte contemporáneo de Sotheby's, Alex Branczik, tras la puja, según se oye en los vídeos colgados en la redes sociales, donde se ve también la sorprendida reacción de los asistentes.
Poco después, Bansky publicó una imagen en redes sociales con un mensaje:Going, going, gone! (Se va, se va, se ha ido), en alusión a las palabras que pronuncia el subastador cuando adjudica una obra a un cliente.
La pieza de 2006 subastada, que muestra a una niña que trata de alcanzar un globo en forma de corazón, era una versión en lienzo de un diseño muy popular del creador que primero apareció como grafiti en una calle del este de Londres, y que en 2017 fue elegida la obra favorita de la nación.
Como informan en la BBC, Sotheby's no ha revelado quién compró la pieza antes de que fuera triturada. «Estamos tratando de averiguar qué significa esto en un contexto de subasta», mencionan desde la casa de apuesta, quienes no han querido revelar el nombre del comprador. Pero, ¿cuál es el valor actual del cuadro?
No es la primera vez que el originario de la ciudad inglesa de Bristol, cuya identidad se desconoce, desata la polémica con alguno de sus proyectos. Se hizo conocido por sus subversivos grafitis que aparecían en diversas partes del mundo, de Londres a Palestina, y desde entonces se ha convertido en un cotizado y singular artista.

Comentario de texto 2.º Bachiller

Id haciendo el siguiente comentario de texto (tema, características, modalidad/tipología y resumen) porque lo vamos a ir corrigiendo en los próximos días.

El amateurismo puro nunca existió en el deporte desde su conversión a espectáculo. No postulo la reivindicación del amateurismo en el fútbol, puesto que sería utópico y ocioso hacerlo. El deporte siempre tuvo –en condición de espectáculo– un objetivo material en el ánimo de sus protagonistas. En forma de dinero, de trabajo, de distintos beneficios en su convivencia social, máxime cuando toda comunidad suele ser gustosa de tener ídolos y proteger a sus héroes. Esto ocurre desde hace siglos.
El hecho profesional en el deporte no escandaliza ni es en sí mismo un factor negativo. Incluso puede ser muy positivo y hasta muy educacional.
Pero si el fútbol profesional no rectifica el monto del dinero que pone en juego, puede darse por inevitable su cesantía universal como juego seductor de masas. No puede seducir lo que carece de alegría. El fútbol ha matado su alegría para dar paso a la afirmación de su “seriedad” e importancia comercial. No puede sonreír quien está angustiado; no puede hacer sonreír a otros quien no está en estado de ánimo de sonreír, puesto que lo absorbe la angustia…de lo serio que está jugando, valga la contradicción tan propia del fútbol en su actualizada manera de jugarse.
No es un problema el que muchos ganen “demasiado”.
Es un problema que haya demasiados que se están angustiando demasiado con lo demasiado que pueden perder de ganar en demasía.
¿Cómo reimplantar un “ánimo de juego” en el jugador?
Esencialmente, estableciendo la prioridad de reducir la circulación del dinero en el fútbol.
No postulo un profesionalismo pobre.
Tampoco un profesionalismo con jugadores mal pagados.
Solamente pagar bien para que se juegue al fútbol, que quiere decir pagar lo que el fútbol recauda y nada más. Pero no pagar las exageraciones capaces de convertir al jugador de fútbol en angustiado comerciante de sus pies.


Fútbol, dinámica de lo impensado, Dante Panzeri, 1967 (Ed. Capitán Swing)